2. For ytterligere informasjon om våre produkter ring Midelfart Sonesson AS tlf. 24 11 01 00 För råd och mer information om Philips AVENT-produ
NO 11. Hvordan mate barnet ditt med utpumpet brystmelk Hvis den utpumpete melken er blitt oppbevart i en AVENT brystmelkbeholder, kan du erstatte
NO13240m+6m+1m+3m+3m+1 hull2 hull3 hull4 hull1 spalteFLYT FOR NYFØDTE EKSTRA MYK SILIKONSMOKK Passer for nyfødte og barn i alle andre som ammes.LANGSO
NO 13. ProblemløserguidenMangel på sug Ingen melk kommer ut Ved smerter i brystet ved utpumping Melken blir dratt inn i kronbladene til massasjeput
SE Innehåll 1. Introduktion av den manuella bröstpumpen 2. Ingående delar 3. Rengöring och sterilisering 4. Hur du förvarar din bröstpump ste
SE 1. Introduktion av den manuella bröstpumpen Den manuella bröstpumpen är ett genombrott när det gäller bröstpumpsdesign. Den är pålitlig till 1
SE 3. Rengöring och sterilisering Innan du använder bröstpumpen för första gången och varje gång innan du använder den ska du göra följande:Sära
SE 5. Hur du använder den manuella bröstpumpen med AVENT VIA förvarings/matningssystem Byt helt enkelt ut AVENT nappflaskan mot en VIA mugg med
SE 2) Undantag:a) Om du pumpar ur mjölk till barnet som ska ges på sjukhuset.b) Om brösten är överfulla (svullna och ömma) kan du pumpa ut lite m
SE 6) Att sätta pumpen till brösten då och då kan stimulera mjölkproduktionen. Öva på att använda pumpen tills du hittar en teknik som passar di
SE 9) I genomsnitt tar det 10 minuter att pumpa ut 60-125ml mjölk. Detta är dock bara ungefärliga tider och varierar från kvinna till kvinna. Om du
NO Innhold 1. Presentasjon av manuell brystpumpe 2. Detaljert oversikt over delene til brystpumpen 3. Rengjøring og sterilisering 4. Hvord
SE Att förvara mjölken i frysen För att förvara bröstmjölken i frys, använd AVENT skruvlock istället för dinapp och förslutningslock eller ett st
SE13240m+6m+1m+3m+3m+1 hål2 hål3 hål4 hål1 skåraFLÖDE FÖR NYFÖDDAEXTRA MJUK DINAPP I SILIKONIdealisk för nyfödda och barn i alla åldrar som ammas.LÅN
SE 13. ProblemguideInget sug Ingen mjölk kommer ut Det gör ont i bröstet när du pumpar ur Mjölk kommer upp i silikonkudden Sprickor/missfärgning
DKIndholdsfortegnelse 1. Præsentation af manuel brystpumpe 2. Oversigt over pumpedele 3. Rengøring og sterilisering 4. Sådan steriliserer du
DK 1. Præsentation af manuel brystpumpe Manuel brystpumpe er et gennembrud inden for udformning af brystpumper. Brystpumpen skaber et 100% pålide
DK 3. Rengøring og sterilisering Gør følgende, før du bruger brystpumpen første gang, og før du brugerden efterfølgende gange:Adskil brystpumpen,
DK 5. Sådan bruger du manuel brystpumpe sammen med AVENT VIA system Udskift blot AVENT sutteflasken med et VIA bæger og adapteren. Anbring et VI
DK 7. Hvornår kan du udmalke mælken? 1) Hvis det er muligt, vent med udmalkningen indtil din mælkeproduktion og ammerutine er veletableret, typis
DK 8. Tips til en vellykket udmalkning Det kræver øvelse at bruge en brystpumpe – måske lykkes det først efter flere forsøg, men fordi brystpumpe
DK 5) Pres pumpens tragt og massageanordningen fast mod brystet, så der ikke kan slippe luft ud – ellers vil der ikke opstå noget sug. 6) Når du t
NO 1. Presentasjon av manuell brystpumpe Manuell brystpumpe representerer et gjennombrudd innen brystpumpedesign. Den er 100% pålitelig og etterl
DK10. Opbevaring af modermælk • Modermælk kan opbevares i køleskab eller fryser enten i sterile beholdere (125ml eller 260ml sutteflasker med
DK 11. Når din baby skal have den udmalkede modermælk Hvis modermælken opbevares i en AVENT beholder til modermælk, udskiftes flaskelåget med en
DK13240 mdr.+6 mdr.+1 mdr.+3 mdr.+3 mdr.+1 hul2 huller3 huller4 huller1 slidsFLOW TIL NYFØDTEEKSTRA BLØD SILIKONESUTIdeel til nyfødte og ammebørn ua
DK 13. FejlfindingsguideManglende sug Udmalkningen giver intet resultat Smerter i brystregionen under udmalkning Mælken kommer op i massageanordnin
Sisällys 1. Manuaalisen rintapumpun esittely 2. Rintapumpun osat 3. Puhdistus ja sterilointi 4. Rintapumpun pitäminen steriilinä matkoilla
FI 1. Manuaalisen rintapumpun esittely Manuaalinen rintapumppu edustaa aivan uudenlaista rintapumpputeknologiaa. Sen silikonikalvo takaa 100% luo
FI 2. Rintapumpun osat MANUAALINEN RINTAPUMPPU a) Suppilon kansi (sama kuin i) b) Maidon herumista edistävä hierova tyyny c) Pumpun kansi
FI 5. Manuaalisen rintapumpun käyttö AVENT VIA -ruokintasarjan kanssa Aseta AVENT VIA adapteri ja kuppi AVENT-tuttipullon tilalle rintapumppuun.
FI 2) Seuraavissa tapauksissa voit lypsää maitoa jo aiemmin:a) Lapsesi on sairaalassa ja sinun täytyy lypsää maitoa hänelle syötettäväksi.b) Jos
FI 4) Lämpö ja rentoutuminen voivat auttaa. Kokeile lypsämistä esim. Kylvyn tai suihkun jälkeen. 5) Kokeile lypsää toista rintaa samalla, kun vau
3. Rengjøring og sterilisering Før du bruker brystpumpen for første gang og hver gang før bruk: Ta fra hverandre alle delene, vask dem i oppv
FI 8) Maidon pitäisi alkaa virrata muutaman kahvan painokerran jälkeen. Älä huolestu, jos maitoa ei ala tulla heti. Rentoudu ja jatka pumppaamista.
FI • Jos syötät vauvalle jotain muuta kuin rintamaitoa, kaada tuttipulloon tuoretta äidinmaidonvastiketta, joka on tarvittaessa sekoitettu valmistaj
FI13240m+6m+1m+3m+3m+yksireikäinenkaksireikäinenkolmireikäinennelireikäinensäädettäväHIDAS VIRTAUS VASTASYNTYNEILLE ERITTÄIN PEHMEÄ SILIKONIPULLOTUTTI
FI 13. Ongelmien ratkaisuEi imua Maitoa ei tule Kipua rinnan alueella maitoa lypsettäessä Maito valuu pitkin hierovaa tyynyä Pumpun osissa on halkea
42
44
NO 5. Hvordan bruke manuell brystpumpe sammen med AVENT VIA oppbevaringsystem Erstatt AVENT gjenbruksflaske med AVENT VIA Adapter og beholder. S
NO 7. Når du skal begynne utpumping av melken 1) Det anbefales om mulig å vente til melkeproduksjonen er kommet godt i gang og ammerutinene er go
NO 2) Å ha babyen din eller et bilde av babyen din i nærheten, kan stimulere tømmingsrefleksen. 3) Plasser en varm klut på brystene et par minut
NO 7) Begynn å pumpe raskt 5-6 ganger for å sette i gang melkeproduksjonen. Hold så håndtaket i samme stilling i 2-3 sekunder, minsk deretter vakuu
NO • Utpumpet melk skal settes kaldt umiddelbart. • Utpumpet brystmelk kan oppbevares i inntil 48 timer i kjøleskap (ikke i døren) eller 3 måneder
Kommentare zu diesen Handbüchern